Únor 2007

HoDnĚ fOtEk CeLé KaPeLy

25. února 2007 v 12:48 | zdroj blog.cz
TOPlist




nějakýýýýý foto :-D

25. února 2007 v 12:30 | andy

Na letišti

25. února 2007 v 12:27 | andy
no je vidět že ani na letišti nemaj klid :-(
a na dalším letišti

Dovolená ve Španělsku

25. února 2007 v 12:24 | andrejka
Tady vypadá Bill fakt obyčejně

Fotoshooting Zimmer 483

25. února 2007 v 12:11 | andy |  ₪Download videa₪

Fotoshooting

jukni na to


Animace k Zimmer 483:-D

25. února 2007 v 11:53 | andy
Obrázek “http://img147.imageshack.us/img147/9492/48390954ro7.gif” nelze zobrazit, protože obsahuje chyby.
Obrázek “http://img100.imageshack.us/img100/7851/billlk8.gif” nelze zobrazit, protože obsahuje chyby.
Obrázek “http://img247.imageshack.us/img247/5949/groupe2mf0.gif” nelze zobrazit, protože obsahuje chyby.

Ježiš, co to ten Bill provádí? :D Gustav taky vypadá lehce zvláštně :D
Obrázek “http://img144.imageshack.us/img144/8076/mdrqr8.gif” nelze zobrazit, protože obsahuje chyby.

Rozhovor s Billem-Věřím v lásku na první pohled!

25. února 2007 v 10:55 | andy
Bill je stále v nějaké akci,kolem sebe má miliony fanynek ,které by ho chtěly,ale on si ne a n vybrat...........Nechce si vybrat nebo jen čeká na tu pravou.......?? Určitě je těžké vybrat si jednu z davu fanynek!! Co na to Bill.....?
Yam!: Bille, čekáš na "Miss perfekt" nebo je tu nějaká pozitivní zpráva?
Bill: Ne, jsem bohužel stále svobodný....
Yam!: Jak vypadá tvoje dívka snů?
Bill: Když bych měl jít k jejímu charakteru, musí být velmi veselá a spontánní. Když bych měl jít k jejímu vystupování, měla by mě popohnat. S prvním pohledem mě musí zaujmout. Nevěřím, že se lidé nezajímají jeden v druhého a že se můžeš zamilovat až časem. Já prostě věřím na lásku na první pohled! Ještě nejste spolu, ale od prvního momentu cítíte nějaké to emocionální spojení. Musí to všechno do sebe prostě zapadat.
Yam!: Je tu něco, co musí být na té holce speciálního?
Bill: Shledávám krásné ruce velmi atraktivními, takže když vidím dívku, podívám se na ně první. Její styl není tak důležitý. Je jenom důležité, že má osobnost. A jestli mě zaujme, nezáleží jestli nosí džíny s teniskami nebo sukni s vysokými podpatky.
Yam!: Jaké slavné ženy máš rád?
Bill: Myslím, že Angelina Jolie je velmi vzrušující! A samozřejmě Olsenova dvojčata (usmívá se)...
Yam!: Kdy naposled jsi byl doopravdy zamilován?
Bill: Oh, to bylo na chvíli. Naposled, když jsem byl zamilován, bylo mi kolem 13 až 14 let. To bylo taky naposled, kdy jsem měl dlouhý vztah. Necítil jsem se od té doby uvnitř šťastný...
Yam!: Když potkáš holku, kterou máš opravdu rád, zamiluješ se rychle?
Bill: Ano! Uvědomíte si, že se něco trochu změnilo. Protože máte prostě málo času někoho poznat. Zamilovat se do někoho je pro mě velmi rychlé, střemhlavě...
Yam!: Začneš s dívkou rozhovor nebo to raději necháš na ni?
Bill: Raději ji nechám jít ke mě (usmívá se)...Ale když se mi opravdu nějaká holka líbí a stále se na mě dívá, vezmu svoji šanci.
Yam!: Jaké to je potkávat holky a seznamovat se? Musí to být opravdu těžké někomu takhle věřit a zjistit, jestli tahle osoba má opravdový zájem....
Bill: To je pravda! Každý z nás je v tomhle velmi opatrný. Je pro nás samozřejmě těžké někoho najít, kde můžete holku nechat k sobě pustit a kompletně ji věřit. Ale nemyslíme si, že teď nepotkáváme nové lidi a chodíme hlavně na tyhle svobodné párty. Věřím prostě v osud. Když ta pravá přijde, prostě přijde!

Rozhovor s TH o ČR(směju se doteď)

25. února 2007 v 10:52 | andy
TOKIO HOTEL ODPOVÍDÁ NA OTÁZKY O ČECHÁCH
Otázka:Co si myslíte o odvážení odpadků do Čech?

Bill:Tak v tomhle se moc nepohybuju,ale jediný co vim,že se tohle nedělá.Čechy jsou taky dost zanešený odpadkama jako každá jiná země,a to jak se s tím Německo neumí vypořádat samo dokáže naštvat.
Gustav:Souhlasím,ale ani my Tokio Hotel tomu nepomůžeme.A ještě k tomu přizpíváme.
Tom:Jo,koukejte na mě.Ode mě jsou v koši pizzy.Od Billa odličovaní tampony.Od George….no…však my víme co.A od Gustava….jé…tak to nesleduju.(smích)

Otázka:Čechy jsou pro vás vlastně obzvlášť významné ne?

Tom:Ne.Proč?Kluci vy víte proč?Né samozřejmě,že si dělám jen srandu(smích)
Bill:Jo jsou.Je fakt zvláštní,že jsme se u nich stali známí i když jsme v Čechách v tý době nevydali svoje cédo.Je překvapivé jak se o nás ta zpráva rychle šířila.A Český fanynky nám dodávají obzvlášť sílu protože víme,že by jsme se takhle mohli dostat za velkou louži!
Georg:Jakýpak víme!Snad víš,ne?Já o žádný Americe nikdy nic neříkal(všichni se smějí)

Otázka:Teď trochu otázka na tělo.Jaké jsou České holky?

Tom:Jako každý jiný.Některý jsou fakt sexy a některý stojí za starou bačkoru.
Bill:Tak to jsi přehnal,ale to nemůžeme říct.Urazili by jsme tím jinou velmoc fanynek.Každá dívka má něco do sebe,ale to že Češka vyhrála miss Word taky o něčem svědčí.

Otázka:Znáte nějaký Český film?

Bill:No….vlastně ne,ale od českého režiséra jo.Třeba Amadeus,nebo Přelet Nad Kukaččím Hnízdem.
Gustav:A co TmavoModrý svět?Želary?Ty byli na Oscarech.
Tom:A jo vlastně!Dobrý filmy.
Georg:Pochybuju,že si je někdy viděl.(obrací se na Toma)
Tom:Neviděl,ale to máš fuk.

Otázka:Byli jste někdy v Praze na památkách?

Gustav:Jasně,že jo!
Bill:Rodiče mě k tomu nikdy netáhli a tak jsme s Tomem v tomhle dost zaostalí,ale chystám se.Nevim jak Tom,ale já jo.
Tom:Vočumovat nahatý andělíčky ze sedmnáctého století?Možná….
Georg:Já jsem asi v Praze takhle byl,ale jako malinkej.

Totgeliebt(K smrti zamilovaný)

25. února 2007 v 10:38 | andy
opět můj překlad takže zase sorry za nedokonalost a za překlepy
K smrti zamilovaný
Držím dopis
v mojí chladné ruce
Poslední věta byla dlouhá
Tak dlouhá,on hoří
podívám se na něj
s každým řádkem
zemře pocit
co zůstává je tma
přeháňka od tebe
moc dál nepomáhej
ref:
To mě přinese
My jsem k smrti zamilovaní
To mě přinese
protože naše sny leží v troskách
Svět má povinnost mlčet
a neustále být pro osamělost
Jsme ztraceni
Jak když se můžeme spojit
Je to pryč
2.Sup krouží
nad naším revírem
kdo nás vezme ještě sebou
všechno není cenné
když nás ztratí
Jdou blíže
jsou za námi
chtějí tebe a mě
teď mě pustí,je to osud
Nemůžu nic moc dělat
Ref:to mě přinese....
3.Sup krouží
nad naším revírem
Zabije tě naposledy ve výši
a pak naposledy zabije mě
no to je teda hustej konec

Reden(hovor)

25. února 2007 v 9:58 | andy
opět můj výtvor takže se omlouvám za překlepy a za nedokonalosti překladu
Hovor
1.-Haló
Ty stojíš v mých dveřích
jinak nikdo
kromě mě a tebe
pojď přece poprvé nevinně
zbytek jde sám
v pokoji 483
2.Tady uvnitř
není nikdy dobrý den
světlo jde
z minibaru
A až nastane ráno
světlo tu nebude
Vítej v Hotelu
Ref:
My chceme jen
-hovor
a teď
ty tu ležíš
a já ležím vedle tebe
-hovor
-hovor
3.Jde sem
my nejsme vyrušeni
mám už to vyjasnit
-nerušit
je to jedno
kde budeme ráno
Teď je svět tady uvnitř
polož se opět tam
4.Slyším tě
Vidím tvoji tvář
Tvoje rty
přerušno
nemluv pomalu
prosím ne moc rychle
Vítej v Hotelu
ref:My chceme jen hovor...
5.Před dveřmi je alarm
všichni zavolají
všichni mě vláčí
já si nepřeju odtrhnout se od tebe
-hovor
-hovor
tohle šlo přeložit celkem dobře:-)

Vergessene Kinder(Zapomenuté děti)

25. února 2007 v 9:27 | andy
Tak tohle jsem překládala sama,takže omluvte překlepy jo a možná tam jsou chyby přece jen jsem to překádala sama.
Zapomenuté děti
Zcela normální den
Ulice je hrob
Stopy jsou smazané
Pátrání nebylo
Noc je studená
Kdo mrzne málo
Nikdo nemá vinutí
Ref:
Osamělé a ztracené
Neviditelné,narozené
U prvního zmrzlého křiku
Zapomenuté děti
Neznámé jméno
Nekonečná cesta
Za světem vyhnané
Zapomenuté děti
Oni touží,oni cítí,rozumí
přesne jako my
Oni se smějí,oni brečí,pro život
přesně jako my
2.Všechny sny jsou udušené
Panika před světlem
a strach před každým obličejem
Dluh,žádné setkání
čas to nevyléčí
Ref:
Osamělé a ztracené...
Kdyby bylo všechno jinak
Kdyby bylo všechno jinak
My toužíme,my brečíme,pro život
My toužíme,my cítíme,rozumíme
přesně jako vy
My se smějeme,my brečíme,pro život
přesně jako vy
tak jsem to přeložila snad je to ok

Spring nicht(neskákej)

24. února 2007 v 20:35 | andy
tuhle písničku jsem teď přeložila sama takže newim jetli je to dobře
Neskákej
Nad střechami
je to tak chladné
a tak tiché
já mlčím tvoje jméno
protože ty ho teď
nechceš poslouchat
město propasti
slza padá
vetšina jich je dole
co ty tady nahoře
ještě stojíš
REf:
Křičím v noci k tobě
nenechávej mě tu
Neskákej
Světla tě nezachytí
Oni tě podvádějí
Neskákej
pro tebe a mě
Svět tady dole se nepočítá
Prosím,neskákej
2.Ve tvých očích
svítí všechna nerozvážnost a prázdnota
Sníh padá osaměle
Ty ho spojíš za dlouho ne víc
Někde tady venku
Jsi šla a ztratila ses
Sníš o konci
a mockrát začínáš od předu
Ref:
Křičím v noci k tobě...
3.Nevím jak dlouho
tě můžu zdržet
Nevím jk dlouho
Vezmi moji ruku
My chytíme mnoho
Neskákej
Ref:
Křičím v noci k tobě...
4.Neskákej
Držím tě tady zpátky
Potom skočím za tebou
omlouvám se kdyžtak za překlepy,snad jsem to přeložila dobře....:-D

klik!!!

24. února 2007 v 18:11 | andy
Ahoj jak víte v téhle rubrice bylo všechno o Tokio Hotel namíchaný a tak jsem udělala rubriky aby v tom byl pořádek,chci vám jen dát na vědomí že v rubrice info jsou taky fotky interview a tak třeba kdy jsou koncerty,koukněte se...

Promo fotky k CD Zimmer 483

24. února 2007 v 17:09 | andy

O textech z CD Zimmer 483(otevřeně vypráví členové Tokio Hotel)

24. února 2007 v 16:56 | andy
Konečně! ,,Zimmer 483" přichází! Exkluzivně kluci popisují, které songy jsou na novém albu - a co znamenají!
Na tento moment toužebně čekalo nesčetně fanoušků: V pátek vychází konečně ,,Zimmer 483", nové album Tokio Hotel. Bravo potkalo kluky v nahrávacím studiu a mluvilo s nimi o nejhlídanějších songách roku!
TOTGELIEBT (Smrtelně zamilovaný)
Bill: Tento song vypráví o tom, jaké to je, když se někdo vzdaluje od někoho, koho někdy miloval. A nedá se tomu zamezit. Mě se to už někdy přihodilo, že jsem byl společně s holkou a bezmocně jsem musel přihlížet, jak se vztah rozpadá.
SPRING NICHT (Neskákej)
Bill: To je opravdu smutný song. Je to o tom, že se někdo vzdal.
Tom: Někteří lidé mají náhle pocit, že je nich v životě nedrží.
Bill: Potom je proti tomu bezmocný. Chtěli jsme tímto songem říci: Není žádný důvod, aby to člověk vzdal! Půjdu to vždycky nějak dál dál! Já jsem tohle naštěstí nikdy necítil. Ale dostali jsme v posledním roce hodně dopisů od fanoušků. Někteří psali, že naše hudba, je chrání před tím, aby to nevzdávali. To se nás dotklo.
HEILIG SEIN (Být svatý)
Bill: Tuhle písničku jsem napsal pro lidi, kteří jsou v našem životě nejdůležitější. Dlouho jsem přemýšlel nad tím, jak bych měl tento pocit popsat. Vychází to z lásky. Pak nás kdysi napadl pojem "svatý". Song říká, že je jedno, co přijde, tihle lidé vždycky budou pro nás mít obrovskou hodnotu.
Georg: Naše rodiny jsou pro nás takoví lidé.
Gustav: U naši nejlepší přátelé. Bill, Tom a Georg jsou pro mě taky důležití.
WO SIND EURE HÄNDE? (Kdy jsou vaše ruce?)
Bill: Nápad na tuhle píseň vznikl na poslední tour, která byla pro nás to nejkrásnější. Tímto songem jsme chtěli poděkovat našim fanouškům. Pro další tour jsme chtěli song, ve kterém to pořádně rozjedeme. Tohle je on.
STICH INS GLÜCK (Píchnutí do štěstí)
Tom: ,,Píchnutí do štěstí" vypravuje příběh jedné drogově závislé holky. Děti, co berou tvrdé drogy jsou ale vždycky mladší. Na každé diskotéce a party berou lidé drogy. To je špatné!
Bill: V hudebním světě je taky hodně lidí, co berou drogy. Samozřejmě jsme se s tím už také někdy setkali. Ale my a náš tým si hodně ceníme toho, že nikdo z našeho okolí drogy nebere. Jsme nezávislí. Pro nás nebyly drogy nikdy nějaká alternativa.
ICH BRECH AUS (Vybouchnu)
Bill: To je song "paličák". Já jsem extrémní paličák. Musím se do všeho vměšovat a prosadit si vlastní vůli. Nemůžu vůbec vystát, když mi někdo říká, co mám dělat. Zažíváme denně, že nám lidé říkají: ,,Poslouchej, já jsem 20 let v byznysu, a ty to musíš tak a tak dělat. Proti tomu jsem se od začátku bránil. Nechni, aby mi někdo něco určoval. Chci vždycky všechno sám přesně vědět, co udělám - a za tím si stojím. Nemohl bych zpívat nějaký song, kdyby mi nepřipadal dobrý. Nebo nějaký střih vlasů, kdyby se mi nelíbil. Naši producenti a vydávající společnost nás na začátku takhle poznala a akceptuje to.
REDEN (Hovor)
Tom: To je můj příběh o sexu s jednou fanynkou, o kterém jste mohli číst už minulém Bravu. Nechtěl jsem to klukům příští ráno vůbec vyprávět, ale oni to ze mě dostali. Pro někoho je to jako vyučování biologie. Proto je tenhle song pro mě velmi emocionální, protože jsem v něm mohl vysvětlit, jak to probíhalo (směje se).
NACH DIR KOMMT NICHTS (Po tobě nic nepřijde)
Bill: Když mám přítelkyni, tak ji nechám, ať mě pozná. Potom ví o mě všechno. Když se rozejdeme, potom si nedokážu představit, že bych ještě někdy někomu dovolil, aby mě takhle poznal. Protože jsem dal všechno ze sebe. Potom se za tohle vždycky nenávidím, že jsem to nechal takto dopadnout a proklínám první den, kde jsme se potkali.
Tom: Možná to teď zní komicky, ale podobnou situaci jsem už kdysi měl se svým psem. Nemohl jsem si prostě představit, že bych měl nějakého jiného psa.
WIR STERBEN NIEMALS AUS (My nikdy nevymřeme)
Bill: Tom má na tohle téma hodně názorů.
Tom: To je jediné téma, u kterého jsem emocionální (šklebí se).
Bill: Myslím, že když někdo existuje, tak vždycky pro něm něco zůstane. Nemůžeme si představit, že někdo tu už nebude, a nic z něco nezůstane. Je jednom, co čas přinese - naši hudbu nám nemůže nikdo vzít.
VERGESSENE KINDER (Zapomenuté děti)
Bill: Taky tenhle song je inspirovaný našimi fanoušky. Dostali jsem hodně dopisů od lidí, kteří prožili špatné časy. Jsou sami postaveni do těžkého života. Žijí tak od porodu, nikdo se o ně nezajímá. Song jsme napsali proto, aby se začlo těchhle dětí všímat. Je věnovaným dětem, na kterém nikdo nemyslí.
AN DEINER SEITE (ICH BIN DA) (Na tvoji straně) (Jsem tady)
Bill: Tenhle song je pro všechny, kteří byli při nás v minulém roce - naše rodiny a naši přátelé. Kterým chceme vše vrátit. Není nic pěknějšího, když člověk ví, že se může na někoho spolehnout. Někdy dlouho telefonuju s mojim nejlepším kámošem. Ale vím, že on je tu vždycky pro mě. Byl bych na konci světa - on by přišel okamžitě za mnou. Chceme těmto lidem říci, že my jsme tu také pro ně. Je to jedno, co mám právě za povinnost, když můj kámoš zavolá a řekne: ,,Teď tě potřebuju", potom všechno nechám ležet a jdu mu pomoct.

Übers Ende der Welt-text

24. února 2007 v 16:54 | andy
Übers Ende der Welt
Wir sind durch die Stadt gerannt
Haben keinen Ort mehr erkannt
An dem wir nicht
Schon einmal waren
Wir haben alles ausprobiert
Die Freiheit endet hier
Wir müssen jetzt
Durch diese Wand
Verlager dein Gewicht
Den Abgrund siehst du nicht
Achtung, fertig, los und lauf
Vor uns bricht der Himmel auf
Wir schaffen es zusammen
Übers Ende dieser Welt
Die hinter uns zerfällt
Wir schauen noch mal zurück
Es ist der letzte Blick
Auf alles, was für immer war
Komm, atme noch mal ein
Es kann der Anfang sein
Morgen ist zum Greifen nah
Verlager dein Gewicht
Den Abgrund siehst du nicht
Achtung, fertig, los und lauf
Vor uns bricht der Himmel auf
Wir schaffen es zusammen
Übers Ende dieser Welt
Die hinter uns zerfällt
Lass es alles hinter dir
Es gibt nichts mehr zu verlier´n
Alles hinter dir und mir
Hält uns nicht mehr auf
Verlager dein Gewicht
Guck mir uns Gesicht
Achtung, fertig, los und lauf
Vor uns bricht der Himmel auf
Wir schaffen es zusammen
Übers Ende dieser Welt
Die zerfällt
Achtung, fertig, los und lauf
Vor uns bricht der Himmel auf
Wir schaffen es zusammen
Übers Ende dieser Welt
Die hinter uns zerfällt